ABRIGAR EL SUDOR
Poseída de sensaciones
penetré la pasión para nacer de su interior,
conocí el martirio confundido,
y penetré su aurora;
llena de certidumbre
mi generosa piel, entre rebeldes heridas,
gime alegre,
derrida olvidos,
se conoce,
se desata,
prosigue...;
renace en cada lágrima,
busca el rumbo viéndose de a poco,
voltea...,
aleja el ultraje,
se aprieta a su grito
y espera tocarse con otra piel,
para abrigar el sudor inagotable
de la vida, esculpiendo sus abismos.
ABRIGAR O SUOR
De: Rita Galiasso (Argentina)
Tradução: Vanda Lúcia da Costa Salles (Brasil)
Posuida de sensações
penetrei a paixão para nascer se seu interior,
conheci o martírio confundido,
e penetrei sua aurora;
repleta de certezas
minha generosa pele, entre rebeldes feridas,
geme alegre,
derruba esquecidos,
se conhece,
se desata,
prossegue...;
renasce em cada lágrima,
busca o rumo vendo-se pouco a pouco,
voltea-se...,
distancia o ultraje,
se aperta a seu grito
e espera tocar-se com outra pele,
para abrigar o suor inesgotável
da vida, esculpindo seus abismos.
Nenhum comentário:
Postar um comentário